"I monumenti italiani e la guerra" is a documentary showing the vast war damages on Italian art heritage, as well as the long but mostly successful restoration process that followed. It was realised b...
Film production supported by the British occupation forces as part of the Re-Orientation program. A radio reporter for women's issues provokes in his broadcast with the suggestion that women should co...
Film extracts and sequences illustrating the French cinema and denouncing the taxes for the film industry.
The film evokes the demographic increase in France and the housing crisis to which the new constructions are struggling to respond, with real examples and fictional cases.
The film begins with ge...
An insight into a social life taking place in public cafeterias told from a perspective of a journalist-director. It presents the venue of public cafeteria in contrast to a luxurious restaurant. It de...
Il documentario illustra l'impiego dell'alluminio, definito "il metallo del secolo", nella costruzione di edifici ad uso abitativo, di alberghi, di impianti sportivi
1 - panoramiche su alcune cit...
During the grape harvest, two women trample the grape in Montmartre and pour the juice in the bottle. On its label, Truman and Stalin clink glasses.
Reopening of the Eiffel Tower to the public after the WWII and the German occupation.
Il cortometraggio racconta l'importante sviluppo dell'altopiano della Sila, soprattutto agricolo, con la gestione del nuove ente statale, Opera della Sila, e per la politica della riforma agraria.
Il cortometraggio racconta l'iniziale opera di bonifica dei terreni calabri per la futura esperienza della riforma agraria.
1 - panoramica dei territori calabri impervi ed in stato di abbandono a...
"Ci siamo mai chiesti chi sono, da dove vengono, come vivono gli ombrellari?". La vita solitaria delle donne di Secinaro, il 'paese degli ombrellari'. La giornata di lavoro di un ombrellaio raccontat...
Transport and presentation, as part of the Paris' Fair, of a prefabricated house.
Views from the Sacré Coeur area in Paris, with a painter and a wine fest.
A film gives a tour through a history and a cultural heritage of the town of Telč. It praises its historical architecture, namely the middle-age and Renaissance epochs. It frequently employs travelli...
The digging of the canal on the Rhône and the construction of a dam, between Donzère (Drôme) and Mondragon (Vaucluse) have started. This is the result of the Marshall plan for the hydroelectric ind...
Pierre Courant (Le Havre's mayor and Minister of Reconstruction and Urban Planning) offers the keys to three houses built as part of his program for the reconstruction of the city.
Die Eiko-Kriegswoche im Dienste der Auslandsaufklärung, Der Kinematograph, 453, (1915), S. 22. Bericht über eine Vorführung von Eiko-Wochenschaubildern vor dem amerikanischen Botschafter.
Time report, 02 October 1958, on "The Indian Tomb".
Costume list for "Der Czardas-König (Die Emmerich-Kalman-Story)".
Bergmann, Franz. "Die Konzessionspflicht Der Kinematographentheater." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,7 (1913/1914): 153-163. Bericht über das die neu erlassene Ko...
Daily production report No. 32, 17 November 1961 on the shooting of "Auf Wiedersehn".