Aan boord van een Duits oorlogsschip.
Stil verslag van het dertigjarig huwelijksfeest van de familie Van den Bergh. De familie viert het feest in een klein gezelschap.
Korte reportage over watervliegtuigen, gestationeerd op een vliegdekschip. Op het schip worden watervliegtuigen gerepareerd en in gereedheid gebracht. Het watervliegtuig wordt van boord gehesen en sti...
Korte komedie over twee buurkinderen uit verschillende sociale milieus, Fritz en Mädi, tijdens de Eerste Wereldoorlog. Ze scheppen op over hun vaders die thuiskomen uit de oorlog, en spelen zelf 'oor...
Reportage over een groep soldaten op expeditie in een besneeuwd berglandschap.
Korte film waarin Barbara's vader bij een inval van de Vandalen wordt vermoord. Als Barbara en de overige vrouwen bedreigd worden, gooit ze een kistje met explosieven, waarbij de aanvallers omkomen.
Komedie waarin twee bevriende luitenants strijden om de gunst van Fifi, eigenaresse van een modezaak in een garnizoensstadje. De twee vrienden, ieder getrouwd met een dochter van de generaal, kopen ui...
Reportage over Oostenrijkse oorlogsschepen en onderzeeboten. Beelden van het leven aan boord van het schip 'Tegetthof', navigatie (met log en sextant), vlaggenseiners, een flottielje torpedoboten in v...
Medium shot of nurses Tonička (actress: Truda Grosslichtová) and Mathilde (actress: Adina Mandlová) standing by a table in a room. Mathilde has a paletot over her shoulders and is staring fixedly s...
Medium close-up of Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) in profile and the cadet Severa (actor: Stanislav Strnad), who is lying on a hospital bed.
Medium close-up of Nurse Tonička (Truda Grosslichtová) and Corporal Bartoněk (Jiří Vondrovič) standing in a corridor. They are smiling at one another and she is touching his bandaged hand.
Medium shot of an Austrian officer and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) looking at each other. The man is smoking a cigarette. Another soldier is visible behind them. In the left background i...
Several Austrian soldiers are moving about in front of a standing train. Several of the soldiers are carrying cargo. Other soldiers are looking out of the windows and open doors of the train.
Medium shot of Toman's wife Lída (actress: Marie Rosůlková), his son Vláďa (actor: Zdeněk Záhorský), and Dr, Šrámek (actor: František Smolík), who is shaking Vláďa's hand. Vláďa is wea...
Medium shot of Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) in profile and nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová).
Medium close-up of Rjepkin (actor: Vladimír Borský) sleeping on a bed and First Lieutenant Liška (actor: František Kreuzmann) in pyjamas leaning over him.
Im Soldaten-Kino, Der Kinematograph, 469, (1915), S. 8-9. Bericht über ein Kino an der Front. Das Kino helfe den Soldaten, durch Unterhaltungsfilme, die sie im zivilen Leben als sehr abgeschmackt ang...
Fort mit den letzten Überresten polizeilicher Gewalten, Die Filmwelt, 12.Jg., 49, (1918). Aufruf, dass nach Wegfall der Zensur auch alle anderen polizeilichen Verordnungen wie Werbeverbote oder das k...
Argus, Neuheiten auf dem Berliner Filmmarkte, Der Kinematograph, 566, (1917), S. 21-22. Rezensionen zu "Aus des Deutschen Reiches Waffenschmiede", "Höhenluft mit Henny Porten" und "Der schwarze Chauf...
Josef Max Jacobi, Der Triumph des Films, Der Kinematograph, 563, (1917), S. 13-14. Die Macht des Films sei lange verkannt worden, im Krieg aber hätte sie sich bewiesen. Kinobesitzer sollten mit gutem...
Julius Urgiss, Oesel genommen, Der Kinematograph, 566, (1917), S. 22-24. Rezension der Aufnahmen des Königlichen Bild- und Filmamtes von der Eroberung der Insel Ösel (Estland, zum russ. Reich gehör...
Voigt, Hildegard L.. "Die Hetze gegen die Lichtbildbühnen." Lichtbildbühne 23 (1913): 1-4. Die Kritiker des Kinos würden nur deren Auswüchse sehen, hätten aber nie ein anständiges Kino besucht. ...
Egon Jacobsohn, Ferdinand Lassalle, Der Kinematograph, 615, (1918), S. 18-30. Bericht von der Uraufführung in Berlin. Die Aufführung sei ein voller Erfolg gewesen, zumal es besonders gut in die Zeit...