Dokumentární film upozorňující na nebezpečí kapesních zlodějů na veřejných prostranstvích – na pouti, v kině i v tramvaji. Využívá postupy inscenace, ale předstírá, že je skryto...
Filmový týdeník zachycuje jednání OSN v New Yorku, odsun Němců z Československa, obnovu zničené Varšavy polskou mládež, opravu francouzského mostu, budování hydrocentrály na Aljašce ...
A documentary film encouraging the settlement of border areas. It seeks to dispel fears and present the pros of a renewed border areas.
Filmový týdeník zachycuje například představení Mozartovy opery Don Giovanni v pražském Národním divadle, zdravotní prohlídky na vesnicích nebo reportáž z výstavy o údajné propagand...
A depiction of a construction work of new steel factory in the city of Ostrava as well as of a new housing project for workers. It puts into a contrast a poor living condition of workers before the ri...
Filmový týdeník zachycující Evropskou konferenci pracujících, pochod míru, aktiv nejlepších soustružníků, jarní práce v zemědělství, zpracování šrotu a výrobu nových automobilů...
Film životě pacientů v lázeňském městě Poděbrady, vyprávěná perspektivou pacienta. Film se věnuje kulturnímu a sportovnímu životu města i jeho historii.
Ministr zahraničních věcí Jan Masaryk se obrací ke svým kolegům v zahraničí a představuje politickou situaci v zemi těsně po válce (1945). Film zahrnuje odsouzení nacistické ideologie a...
Uprostřed fotografie je Marwille, která má na sobě světlé oblečení a zvednutou pravou ruku. Na levé straně fotografie je Merhaut, který má na sobě tmavý kabát, na hlavě klobouk, na oč...
Levínská má na sobě pruhované šaty a vpravé ruce drží slamák. Innemann má na sobě tmavý oblek, světlou vestu, košili, vázanku, v kapsičce saka kytku a vlevé ruce drží slamák.
Na levé straně fotografie je Bondy, který má na sobě kalhoty, sako, světlou košili s motýlkem a na hlavě čepici. V pozadí fotografie je Seidl, který má na sobě košili, kalhoty, zástěr...
Hlavsa má na sobě černé oblečení včetně peleríny. Na levém boku má šavli. Na pravé straně fotografie je Krampera, který je také v černém oblečení a na hlavě má čepičku.
Přede dveřmi místnosti stojí Daisy (Anny Ondráková) s maskou v rukou, vedle ní sedí vévoda z Pommery (Theodor Pištěk).
Na fotografii je Merhaut, který má na sobě tmavý oblek, světlou košili, na rukách rukavice, vpravé ruce hůl a vlevé klobouk. Má dlouhé vousy. Za ním je vidět závěs.
V módním salónu stojí Daisy (Anny Ondráková) a král módy (Leon Poiret), z každé strany obklopeni třemi modelkami.
Na lavičce sedí Rautenkranzová. U keře stojí Bělohoubková, za lavičkou stojí faun
Film distributing company applies for censoring of the film „Diagnosa X“. The film was qualified for public screening – ban for young people.
Rozšířený censurní sbor poradní (Extended Censor Advisory Board) suggested to qualify the film "Stíny londýnských nocí" for public screening - ban for young people.
Filmprüfstelle München qualified the film "Hölzerne Kreuze" for public screening - full permission, exclusion of scenes and titles.
Film distributing company applies for new censoring of the film "Stíny londýnských nocí". The film was qualified for public screening - ban for young people, exclusion of scenes and dialogues.