Fortsetzung der gleichnamigen TV-Serie aus den frühen 2000er-Jahren. Lolles Hochzeit mit Hart nimmt eine mehr als ungeahnte Wendung, als ihr Ex-Freund Sven in die Feierlichkeiten hineinplatzt und sel...
Naturdokumentation, gefilmt in deutschen Wäldern, Wiesen und Gebirgen. Vielfältig setzt Regisseur Jan Haft die hiesige Wildnis in Szene und verwendet dafür auch Stilmittel wie Zeitraffer und Ultra-...
Fortsetzung von "Timebreakers - Auf der Suche nach dem geheimnisvollen Heidekristall" aus dem Jahr 2016: Die magischen Schwestern Emma und Mathilda sind nach den Geschehnissen des ersten Teils zurück...
In der Reihe WAS TUT SICH – IM DEUTSCHEN FILM? präsentiert das Kino des DFF - Deutsches Filminstitut & Filmmuseum in Zusammenarbeit mit epd film einmal im Monat ein aktuelles Werk. Am 15. September...
The film has no plot or continuity. Almost all the first reel comes directly from IWM 236 A BOMBING TRIP OVER THE ENEMY LINES, showing Australian aircraft, and IWM 28 WITH THE AUSTRALIAN FORCES IN PAL...
In November 1917 there was a meeting in Kristiania (Oslo) with the three Scandinavian kings: Sweden's King Gustav, Denmark's King Christian, and Norway's King Haakon. The film shows the arrival of th...
At Castle "De Werve", debt-ridden Colonel von Zwenken's daughter and her husband John Mordaunt await the birth of a child. Mordaunt's aunt has promised that if it is a son named after her late husband...
I. RAMC men help refugees in a street in Douai to load both themselves and their belongings into a British Army lorry. As the last one is loaded the tailboard is closed up and the people wave as the l...
An indignant message of Bárta (laborer) to his friends Janda (smith) and Tomeš (farmer) before leaving for the front: "We are Czechs, we are Slavs! And they want to rush us against Slavs!"
The workforce is mainly women working at benches or on production lines. They test rubber mouthpieces for leaks with a probe. They test the expiratory valves in the same manner. The corrugated tubes a...
Documentation of the city of Wetzlar in Hesse at the end of the war in November 1918, including Braunfelser Straße and Silhöfertorstraße. Buildings are decorated with wreaths and garlands of fir br...
A common motto of the three friends before leaving for the front: "The world must protect democracy and small nations against "boots" of Prussian militarism!"
O. Verf.. „Wo steht dieses Inserat?.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,6 (1913/1914): 150. Angeführt wird ein Inserat aus dem „Kinematograph“, in dem Fillme...
Internal correspondence regarding the shooting for "Liebe".
English dialogue list (excerpt) for "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".
Location description for "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".
To-do list for "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".
Screenplay (excerpt) of "Winnetou und Shatterhand im Tal der Toten".