News report of the commemorations. Foreign contingents. Parade in Lisbon. Marechal Joffre. Passagem por Leiria e chegada ao Mosteiro da Batalha. Arrival at Mosteiro da Batalha passing through Leiria. ...
Military parade in Lisbon. Pupilos do Exército, former WW I troops, Navy.
31st January celebrations and military parade. 5th October military parade. Armistice in Oporto. WW I memorial.
The film shows a journey in Troms in Northern Norway, from Sjøvegan by the sea to waterfall and salmon ladder in Malangen.
The film shows a beautiful Winter's day in Nordmarka outside Oslo where people take the tram to the forest to go skiing and sledging.
The film shows a plane trip with a Handley Page plane from the airfield Gardermoen to the airfield Kjeller
A familiy is having a nice time on a summer day in the garden of an elegant villa near Oslo.
Baldevin and Simen become friends while at sea, only to go their separate ways. Many years later, Simen is married to a wealthy widow. When Baldevin arrives in town, Simen seeks to ensure his friend's...
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) lying in a bed with a bandage on her left elbow. Nurse Tonička (actress: Truda Grosslichtová) is standing on the left with her hand resting o...
Medium shot of Rjepkin (actor: Vladimír Borský) standing next to a night stand in a hospital room. In the background is a window with a panoramic view of Brno.
Wide shot of an empty city street with three-storeyed buildings on the right and urban greenery on the left.
Medium shot of Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) standing in a half opened door with her hand on the door handle.
Three families on the villiage green after the mobilization. From the left Mrs. Bártová and her son, Bárta (laborer), Janda (smith) and Tomeš (farmer) pledge a loyalty to the idea of Slavonic unit...
Three families on the public green after mobilization. From the left: Mrs. Bártová, Bárta and his son, Janda and his family, Tomeš and his family. Travel packages in the foreground.
After the mobilization: women hold on men and cry. On the left Janda (smith), the second one is Tomeš (farmer).
Farmer Tomeš and his son Jeníček with the oxcart full of straw.
D., O.. „Pathé Frères & Co.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,6 (1913/1914): 149-150. Die Redaktion gibt bekannt, ab sofort die Werbung für die Firma Pathé F...
R. Genenncher, Die Internationalität des Films, Der Kinematograph, 630, (1919), S. 7-8. Entgegnung auf die Forderung nach nationaler Kunst. Es sei unsinnig, die in der Kaiserzeit vorherrschenden mona...
Robert Neulaender, Kino und Krieg, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV, 12, (1914/1915), S. 256-257. Die Filmberichte über das "Neueste vom Kriegsschauplatz" seien eig...