Medlemmer af Kystartilleriets L soldaterforening, KAF, forsamlet til parade på Kastellet. Honnør for fanen. Der afsejles fra havnen, sandsynligvis for at besøge et søfort. Opstilling til fotografe...
Soldater gør gymnastik på Kløvermarken, kraftspring, spring over "hest". Soldater bygger pontonbro. Fægtning til hest. Ridebanespring. Husarer til hest. Hestetrukken feltartilleri. Kanoner affyres...
Militærrevy på en regn fuld dag på fælleden i København. Større militærparade defilerer forbi.De kongelige overværer paraden. Det er sandsynligvis iFrederik VilIs tid. Cirka i 1910.
En torpedobåd sejler ud af Københavns havn.
Flåden. Undervandsbåd fra Den kongelige Marine sejler ud af Københavns havn. Ibaggrunden ses Trekroner fortet.
Dansk undervandsbåd sejler ud af Københavns havn. Ubåden dykker ned i øresund. Torpedoer bringes ombord.
Luftbilleder af København. Amager land. Flyvetur over søerne, banegårdsterrænet mod Christiansborg, Dronning Louises bro, Nørrebro med Assistens kirkegård øverst i billedet. Frederiksberg have,...
Flyvning. Flyvestævne på Kløvermarken. Biplaner starter og lander. Maskine looper i luften. Nær af maskine mærket "Dansk Luft Reden", og piloter. Faldskærmsudspring. "Sundflyvning". Flyvemaskine...
Medium shot of Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) and Nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová) standing in a small room. The nurse is in uniform and holds the button on Rjepkin's coat. In ...
Medium shot of three privates: Tlamicha (actor: Theodor Pištěk), yawning Sakař (actor: Jindřich Plachta), and smiling Vyskočil (actor: Břetislav Hrstka).
Medium close-up of the wounded Corporal Bartoněk (actor: Jiří Vondrovič) with bandaged eyes and an arm in a cast with Nurse Tonička (actress: Truda Grosslichtová, in profile).
Medium shot of an operating room. Standing around the lying patient are Dr. Klíma (actor: Karel Veverka), a nurse (actress: Míla Mellanová), Dr. Šrámek (actor: František Smolík), and another nu...
Wide shot of a hospital corridor with Dr. Šrámek (actor: František Smolík), nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), and Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský). Other patients can be seen...
Wide shot of a hospital room during doctor's rounds. In the centre, a Muslim patient in a robe and with a fez on his head sits on a bed. To the left of him stands a group of five doctors with doctors ...
Wide shot of men sitting at a table in a hospital room. Sakař (actor: Jindřich Plachta) is standing at the head of the table with raised arms, speaking to the group. Sitting to the left of him is Vy...
Wide shot depicting the activity in front of a stopped train. Combat medics are carrying Lieutenant Rjepkin (actor: Vladimír Borský) from the train on a stretcher; Rjepkin is covered with a blanket....
D., O.. „Pathé Frères & Co.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,6 (1913/1914): 149-150. Die Redaktion gibt bekannt, ab sofort die Werbung für die Firma Pathé F...
R. Genenncher, Die Internationalität des Films, Der Kinematograph, 630, (1919), S. 7-8. Entgegnung auf die Forderung nach nationaler Kunst. Es sei unsinnig, die in der Kaiserzeit vorherrschenden mona...
Robert Neulaender, Kino und Krieg, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV, 12, (1914/1915), S. 256-257. Die Filmberichte über das "Neueste vom Kriegsschauplatz" seien eig...
Hilda Blaschitz. „Tirol in Waffen (Andreas Hofer).“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,8 (1913/1914): 207-208. Blaschitz lobt den Film und hebt insbesondere hervor...
Emil Gobbers, Das Filmdrama im Zeichen der Revolution, Der Kinematograph, 652, (1919), S. 15-16. Der Film sei dazu berufen, die Ausdrucksform einer neuen Kunst für eine neue Zeit zu sein. Wenn sich d...
O. Verf.. „Krieg und Kino.“ Der Kinematograph 397 (1914): 3-4. Bericht, wie bislang der Film in Kriegen eingesetzt worden sei. Ratschläge an Kinobesitzer, wie sie sich zu verhalten hätten. Mutma...