Dykes and acqueduct's construction in the Flumendosa valley and the Mulargie, in Sardinia.
After the liberation of Alsace, inventory of Alsatian villages and images of the reconstruction.
The presenter Jacqueline Joubert explains what television is and how it works.
Delegation of young Soviets visiting the Cité Radieuse and the Vélodrome stadium in Marseille.
La ricostruzione dell'industria tessile italiana nel dopoguerra con gli aiuti dell'Amministrazione delle Nazioni Unite per la riabilitazione e il soccorso dei Paesi liberati.
1 - un paesino di mo...
Creazione di squadre di volontari per dissotterare le mine disseminate sul territorio italiano.
1 - cartello in testa a ricordo di quanti morirono nel tentativo di disinnescare le mine;
2 - ...
Il documentario illustra il lavoro di ricostruzione e di restauro di alcuni monumenti dell'antichità romana, di chiese, di mosaici e di affreschi del Lazio.
1 - panoramica sui Fori romani
Il documentario illustra le danze, le musiche, i costumi folkloristici di alcune regioni italiane.
1 - in uno scenario alpino gli abitanti del Passo del Pordoi si esibiscono in musiche e danze fo...
La reconstruction d'un viaduc entre la France et l'Allemagne, en Alsace.
Visiting former neighbors from Torschau (today Savino Selo in Serbia) in October 1947: Greeting scenes and men smoking cigarettes on the street. One of them is an American GI. Crossing the border betw...
Reconstruction in Heilbronn: city hall, train station, museums, etc. Film footage shot between 1947 and 1957.
Reconstruction in Heilbronn: schools and churches. Film footage from 1946 - 1957, before 22.02.1957.
A playful film about a Saturday: In the morning clean laundry has to be delivered to customers and hotels across the city. In the afternoon the friends can go to the fair and enjoy themselves. The fil...
Venise, une femme sur la place saint Marc nourrit des pigeons, c'est l'hiver, les passants sont couverts, il y a du brouillard.
Document d'archive présentant l'action du MRU (ministère de la Reconstruction et de l'Urbanisme) dans la ville de Caen. Ce document montre la ville de Caen après les bombardements de la seconde gue...
On holidays visiting old neighbors from Torschau in Austria in October 1947: Greeting scenes on the street. A border post between the American and Russian occupation zone in Obersuhl. Men in American ...
Il cortometraggio racconta l'importante sviluppo dell'altopiano della Sila, soprattutto agricolo, con la gestione del nuove ente statale, Opera della Sila, e per la politica della riforma agraria.
Il cortometraggio racconta i lavori di ricostruzione del porto di Livorno dopo dieci anni dal bombardamento che lo ha distrutto e la vita marittima che riprende.
1 - veduta panoramica dalla colli...
Il cortometraggio racconta l'iniziale opera di bonifica dei terreni calabri per la futura esperienza della riforma agraria.
1 - panoramica dei territori calabri impervi ed in stato di abbandono a...
"Ci siamo mai chiesti chi sono, da dove vengono, come vivono gli ombrellari?". La vita solitaria delle donne di Secinaro, il 'paese degli ombrellari'. La giornata di lavoro di un ombrellaio raccontat...
The digging of the canal on the Rhône and the construction of a dam, between Donzère (Drôme) and Mondragon (Vaucluse) have started. This is the result of the Marshall plan for the hydroelectric ind...
Pierre Courant (Le Havre's mayor and Minister of Reconstruction and Urban Planning) offers the keys to three houses built as part of his program for the reconstruction of the city.
Research in today's Messina of the motifs, colors and themes that Antonello painted in his very own way.
Car ride, woman collecting berries on the roadside, debris in Halle (Saale), streetcar, Leipzig tower, market church. Viaduct in Gräfenthal (Thuringia). Woman playing with goats.