Aan boord van een Duits oorlogsschip.
Stil verslag van het dertigjarig huwelijksfeest van de familie Van den Bergh. De familie viert het feest in een klein gezelschap.
Korte reportage over watervliegtuigen, gestationeerd op een vliegdekschip. Op het schip worden watervliegtuigen gerepareerd en in gereedheid gebracht. Het watervliegtuig wordt van boord gehesen en sti...
Korte komedie over twee buurkinderen uit verschillende sociale milieus, Fritz en Mädi, tijdens de Eerste Wereldoorlog. Ze scheppen op over hun vaders die thuiskomen uit de oorlog, en spelen zelf 'oor...
Reportage over een groep soldaten op expeditie in een besneeuwd berglandschap.
Korte film waarin Barbara's vader bij een inval van de Vandalen wordt vermoord. Als Barbara en de overige vrouwen bedreigd worden, gooit ze een kistje met explosieven, waarbij de aanvallers omkomen.
Komedie waarin twee bevriende luitenants strijden om de gunst van Fifi, eigenaresse van een modezaak in een garnizoensstadje. De twee vrienden, ieder getrouwd met een dochter van de generaal, kopen ui...
Reportage over Oostenrijkse oorlogsschepen en onderzeeboten. Beelden van het leven aan boord van het schip 'Tegetthof', navigatie (met log en sextant), vlaggenseiners, een flottielje torpedoboten in v...
Girl and boy in folk costumes embrace each other on the meadow. Behind them stands the President of the Czechoslovak Republic Tomáš Garrigue Masaryk.
Girl and boy in folk costumes embrace each other on the meadow. Behind them stands the President of the Czechoslovak Republic Tomáš Garrigue Masaryk.
Student Jiří Voldán, after the mobilisation order of 1914, is called up to serve in the Austro-Hungarian army to fight against Russia. With his Czech and Slovak compatriots, he decides to cross to ...
A group of civilians and policemen. In the middle stands infantryman Kubík (actor: Václav Kubásek) on suit. Next to Kubík stands a woman on skirt and shawl.
Jiří Voldán (actor: Vladimír Ch. Vladimírov) and his fiancée Maryša (actress: Suzanne Marwille) with the rifle.
Austrian military band
A group of Russian soldiers with fur hats, rifles and bayonets.
Mother of Jiří Voldán (actress: Marie Ptáková) in the female prison. Another women sit on the bed. At the door stands a soldier.
O. Verf.. "Filmempfehlungen der Lichtbilderei GmbH M.Gladbach." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,7 (1913/1917). Die genannten Filme (Quo Vadis, Die Jungfrau von Orle...
Rennert, Malwine. „Gabriele d'Annunzio als Filmdichter.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 9/10 (1913/1914): 210-213. Rennert lobt den Film über alle Maßen, w...
O. Verf.. „Ein Kinematographengesetz in Württemberg.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 3/4 (1913/1914): 73. Jeder Film, der öffentlich vorgeführt werde, mü...
K.W., Kino, Krieg und Kirche, Der Kinematograph, 465, (1915), S. 15-16. Bericht über die preußische Generalsynode, in der das Kino als verderblich angegriffen wurde. Der Verfasser entgegnet, dass di...
National Film G.m.b.H. "Wir Barbaren", Der Kinematograph, 439, (1915), S. 20-22. Rezension einer Komödie, die die französische Propaganda gegen Deutschland aufgreift.
Joniak, Nikolaus: „Der Kino und die Mässigkeitsbewegung.“ Der Kinematograph 395 (1914). Das Kino sei nicht nur kein Feind der Sittlichkeit, sondern stehe sogar der Trunksucht als Quelle aller mor...
Kriegsbilder-Revuen, Der Kinematograph, 419, (1915), S. 13. Die Aufnahmen, die das Volk vom Krieg zu sehen bekomme, seien oft nicht informativ genug, weil sie aus Zensurgründen gekürzt seien. Es sei...