Five reels of stockshots of the Western Front, with no apparent theme or linking sequence. The majority of the material for all but the final reel comes from IWM 191 BATTLE OF THE SOMME. The majority ...
Duplicate or discarded material from British Official film production in the First World War.
Incomplete copy of the second reel of THE STORY OF THE DRIFTERS, IWM 553, with minor differences in subtitling.
Version with French language subtitles of part of IWM 17 the NEW CRUSADERS Men of 1/8th Battalion, the Hampshire Regiment, 54th (East Anglia) Division, on Samson Ridge, resting and eating. Some of the...
I. French language version of a newsreel item on Welsh Day in London, June 1918. II. French language version of a newsreel item on the knighting of Vice-Admiral Sir Roger Keyes by George V at Buckingh...
German language version of the second part of IWM 130-09+10, Episode 5 of the British documentary series SONS OF OUR EMPIRE.
French language version of a newsreel item on the town of Amiens after the German failure to capture it, showing a pan over the town and the outside of the cathedral, Western Front, 5th-7th April 1918...
French language version of a newsreel item on British soldiers helping refugees, including old ladies, onto a train for evacuation, near Béthune, Western Front, 10th-14th April 1918.
Scéna shledání rodin po válce. Uprostřed skupinky lidí stojí Tomeš, Janda a Bárta v legionářských uniformách. Ženy sedí za nimi a dospělí synové rozmlouvají s otci.
Scéna setkání legionáře Bárty, který se navrátil z války, s manželkou.
Scéna setkání kováře Jandy, který se vrátil z války, s rodinou na návsi. Janda v uniformě italských legií se objímá s manželkou a zprava se ho dotýká již dospělý syn v kovářské ...
Polodetail Jandova syna v kovářské zástěře a Jandy v italské legionářské uniformě. Syn a otec stojí proti sobě a jsou vidět z profilu.
Polocelek Bárty ve francouzské legionářské uniformě a Jandy v italské legionářské uniformě ve vesnici po návratu z války.
Výjev ze scény setkání Tomeše se synem a ženou po návratu z války. Tomeš se objímá se synem a opodál stojí manželka, která se usmívá na přicházejícího Jandu a Bártu.
Celek tří hlavních hrdinů (zleva) Tomeš (ruský legionář), Bárta (francouzský legionář) a Janda (italský legionář) v uniformách. Legionáři se zastavili na cestě při návratu z válk...
Polodetail tří hlavních hrdinů, zleva Tomeše, Bárty a Jandy v legionářských uniformách.
Die Verfilmung von Königlichen Lazarettbesuchen in der "Eiko-Woche", Der Kinematograph, 441, (1915), S. 10. Bericht über die Absicht de Eiko-Woche, nicht nur Kämpfe zu filmen, sondern auch das mili...
Gefahren bei der Aufnahme von Schlachtenfilms, Der Kinematograph, 443, (1915), S. 19. Die Annahme, dass viele Kriegsaufnahmen gestellt seien, sei unzutreffend. So sei einem Kameramann der Firma Messte...
Kriegsbilder-Revuen, Der Kinematograph, 419, (1915), S. 13. Die Aufnahmen, die das Volk vom Krieg zu sehen bekomme, seien oft nicht informativ genug, weil sie aus Zensurgründen gekürzt seien. Es sei...
Der Soldat und das Kino, Der Kinematograph, 420, (1915), S. 11-12. In vielen Kinos würden Soldaten auf Heimaturlaub einen Großteil des Publikums bilden. Viele Kinobesitzer würden glauben, dass dies...
Das erste Feldkino, Der Kinematograph, 421, (1915), S. 24. Bericht über die Eröffnung eines Feldkinos, der aus der Zeitung des 15. Armeekorps zitiert wird.
Englische Beobachtungen im Berliner Kino, Der Kinematograph, 421, (1915), S. 27. Bericht, der aus der Londoner "Daily Mail" zitiert wird und die Eindrücke eines englischen Reporters von einer Wochens...
Berthold Baer, Amerikana, Der Kinematograph, 422, (1915), S. 21-22. Die Stimmung in den USA sei durch Filme der Ententemächte sehr gegen Deutschland gestimmt. Die Deutschen seien sich nicht darüber ...
[Lustbarkeitssteuer für Kinos], Der Kinematograph, 424, (1915), S. 35. Bericht über Beratungen zur Lustbarkeitssteuerverordnung der Stadt Essen. Grund sei die hohe Zunahme der Zahl der Kinobesitzer ...