French language version of a newsreel item on the interrogation of a Turkish spy by British troops in Mesopotamia, September 1917.
I. Spanish language version of a newsreel item on a procession of the Knights of the Order of Saint John of Jerusalem through the streets of London (?), January 1918. II. Spanish language version of a...
Spanish language version of a newsreel item on the funeral of Baron Manfred von Richthofen ('the Red Baron') at Bertangles, Western Front, 22nd April 1918.
I. Spanish language version of a newsreel item on a children's May Day parade through Kent, 1st May 1918. II. Spanish language version of a newsreel item on the break-up of a pacifist meeting in Finsb...
I. Spanish language version of a newsreel item on the city and cathedral at Amiens after the German failure to capture the city, 5th-7th April 1918. II. Spanish language version of a newsreel item on ...
I. Spanish language version of a newsreel item on General Sir William Robertson inspecting Australian and New Zealand officer trainees in Cambridge, April 1918. II. Spanish language version of a newsr...
I. Spanish language version of a newsreel item on King George V and Queen Mary visiting wounded survivors of the Zeebrugge raid, probably at Chatham, April 1918. II. Spanish language version of a news...
Item probably from a Topical Budget newsreel showing a march past of British troops, possibly in London.
Pohled do restaurace plné hostů, převážně rakouských důstojníků. Na pozadí uprostřed sedí zdravotní sestra Mathilde (Adina Mandlová) a za ní jsou usazeni hudebníci, hrající na nást...
Polocelek rakouského vojáka, MUDr. Šrámka (František Smolík), zdravotní sestry Mathilde (Adina Mandlová) a dalšího lékaře, stojících u stolu v pracovně.
Celek rakouského vojáka, MUDr. Šrámka (František Smolík), zdravotní sestry Mathilde (Adina Mandlová) a dalšího lékaře, stojících u stolu v pracovně.
Polocelek dvou zdravotních sester, Toničky (Truda Grosslichtová) s lavorem a houbou v rukou a Mathilde (Adina Mandlová), která umývá tvář ležícímu pacientovi. Uprostřed za nimi sedí dal...
Celek kavárny, v níž u stolků nalevo i napravo sedí rakouští důstojníci (druhý zleva Jaroslav Marvan). U stolu vlevo stojí MUDr. Šrámek (František Smolík) a rozmlouvá se sedícími mu...
Pohled do nemocničního pokoje, kde na lůžku leží pěšák Sakař (Jindřich Plachta) s ovázaným krkem a zavřenýma očima a zleva se k němu nahýbá pěšák Tlamicha (Theodor Pištěk). Nap...
V popředí leží poručík Rjepkin (Vladimír Borský) na nemocničním lůžku a nad ním stojí tři osoby - lékaři a ošetřovatelka Mathilde (Adina Mandlová). MUDr. Klíma (Karel Veverka) má...
Polocelek zdravotní sestry Mathilde (Adina Mandlová) v civilním oděvu a MUDr. Šrámka (František Smolík) v důstojnické uniformě, kteří stojí v chodbě.
Berthold Baer, Wie lange noch ?, Der Kinematograph, 415, (1914), S. 21-22 Klage über einseitig deutschenfeindliche Kriegsberichterstattung in amerikanischen Kinos. Forderung nach deutschen Aufnahmen,...
Mit der Kamera in der Schlachtfront.“ Der Kinematograph 397 (1914): 7. Werbeanzeige, die die Bedeutung der Filmaufnahmen gerade angesichts des drohenden Krieges hervorhebt.
Hellwig, Albert. „Die Plakatzensur in Preussen.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,5 (1913/1914): 104-106. Rekapitulierung der Rechtslage zu Filmplakaten.
O. Verf.. „Mars regiert die Stunde.“ Der Kinematograph 397 (1914): 5-8. Aufruf an die Kinoindustrie, sich angesichts des Krieges in die Dienste des Vaterlandes zu stellen. Vorschlag, möglichst ak...
Hermann Häfker, Berliner Höhe, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,6, (1914/1915), S. 127-129. Das Kino sei auf einem Tiefpunkt angelangt. Kriegsfilme wie der besproc...
Aubinger, Josef: „Die Kinematographie in Kriegszeiten.“ Der Kinematograph 398 (1914): 3-5. Artikel, der die mögliche Zukunft des Kinowesens im Krieg beschreibt. Die wirtschaftliche Lage der Kinos...