Amateur footage of a steamer trip to Rothesay on board the St. Columba.
Amateur footage of a family holiday on Arran, visiting Kildonan and Blackwaterfoot.
Amateur footage of equestrian displays at riding schools.
Glasgow scenes including shots of tenements, the Citizens Theatre, Glasgow Green, St. Enoch's Station, Sauchiehall Street, Paddy's Market, the University, Templeton's carpet factory and Kelvingrove Ar...
The film is set in the spring of 1919. After the withdrawal of the German Army from Vilnius, the Polish-Bolshevik war breaks out. Waging with varying degrees of success, it brutally invades the life ...
As producer, actor and filmmaker, Richard Massingham managed to combine his passion for film and medical science.
Christobal Farais, Rifka Lodeizen in "Messi and Maud" (2017)
Maartje Pasman, Enrique Fiss in "Near and Elsewhere" (2018)
Veronica Ferres, Michael Shannon in "Salt and Fire" (2015/16)
Szene mit David Thornton
Sangay Rinchen, Irja von Bernstorff (both in the front) in "The Farmer and I" (2013-16)
Sangay Rinchen (on the left) in "The Farmer and I" (2013-16)
Maartje Pasman, Enrique Fiss in "Near and Elsewhere" (2018)
Szene aus "Losers and Winners"
O. Verf.. „Aus Schweden.“ Der Kinematograph 380 (1914). Bericht über den Einsatz des Films als Werbemedium für die schwedische Armee.
Der Kampf gegen die deutschfeindliche ausländische Kinoindustrie, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,1, (1914/1915), S. 9-11. Die deutsche Filmbranche sei noch immer ...
Martin Dentler GmbH. „Die richtigen Films zur richtigen Zeit.“ Der Kinematograph, 401 (1914): 11. Werbeanzeige, die mit der Bedeutung der beworbenen Filme angesichts des Krieges wirbt.
C.Z.K.. „Presseschau.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 89-90. Der Autor zitiert mehrere Pressestimmen, die den kulturellen Wert des Films herv...