Study of seals and sea-lions at Calderpark Zoo, Glasgow. Concludes with section showing seals giving display in a circus.
Records a trip to South Africa made by Nat and Nettie McGavin. Includes places such as Port Elizabeth, Cape Town, Sea Point, Pretoria, the Vaal River, Southern Rhodesia (now Zimbabwe) and the Victori...
Teenagers voice their opinions on stereotypes and the issue of equality.
The intimate story of a family from Iraq who left their home and came to live in Scotland five years ago.
The children of Rosehearty Primary School join with older members of the village to record memories of the village in the early half of the century, illustrated by a varied montage of photographs. Inc...
Everyday life in the crofting community of Acharacle, Lochaber, in the 1950s.
Dokumentarischer Film-Essay, der sich aus unterschiedlichen Perspektiven der Frage nähert, wie die Zukunft der Menschheit aussehen könnte. Dabei geht es nicht zuletzt um die Frage, welche Hoffnungen...
Sangay Rinchen, Irja von Bernstorff in "The Farmer and I" (2013-16)
"The Farmer and I" (2013-16)
"The Farmer and I" (2013-16)
Sangay Rinchen (on the right) in "The Farmer and I" (2013-16)
Sangay Rinchen, Irja von Bernstorff (both in the front) in "The Farmer and I" (2013-16)
"The Farmer and I" (2013-16)
Sangay Rinchen (on the left) in "The Farmer and I" (2013-16)
"The Farmer and I" (2013-16)
Screenplay (excerpt) of "Der Stern von Santa Clara".
Press information on "Der Stern von Santa Clara".
Daily call sheet for 28 July 1958 for the shooting of "Der Stern von Santa Clara".
Memo with modification proposals for "Mädchen hinter Gittern".
Daily production report No. 8, 31 May 1965 on the shooting of "Mädchen hinter Gittern".
Daily production report No. 14, 06 June 1965 on the shooting of "Mädchen hinter Gittern".
Daily production report No. 22, 22 June 1965 on the shooting of "Mädchen hinter Gittern".
Dialogue list (excerpt) for "Mädchen hinter Gittern".