Trykkeri, sætteri. Ugebladet "Hjemmet" fra den 2. marts 1916 bliver sat. Hele den typografiske proces følges. Trykningen i store maskiner.
Stort opbud af det officielle Danmark i forbindelse med Rigsdagens åbning ca. 1918. Garderhusarer følger efter de kongeliges kareter. Kong Christian og dronning Alexandrine i åben vogn. Det ser ud ...
Første verdenskrig. Vue over krigsfangelejren ved Hald i Jylland om vinteren. Det er tilsyneladende mest østrigske soldater der ses som krigsfanger her. Sygeplejerske passer sårede sengeliggende so...
Første verdenskrig. Krigsfanger. Russiske soldater i krigsfangelejren i Horserød. Soldaterne er beskæftiget med billardspil. Stuegang på infirmeriet. Læger og sygeplejersker. Festmåltid for offi...
Efter første verdenskrig ankommer Sønderjyske krigsfanger den 15. marts 1919 til Københavns havn ombord på S/S Primula. Stor modtagelse på havnen. Der råbes hurra. Københavns havn isfyldt. Skib...
Bárta (laborer) in the uniform of Czechoslovak volunteer from France.
Three Russian soldiers sit on the bench and sing.
Tomáš Garrigue Masaryk - the 1st President of Czechoslovak Republic - contemplates.
An illustrative part: Poster with the slogan: "Czechoslovaks! Join our free Colors!" and flags with provincial emblems.
An illustrative part: Poster with the slogan: "The God´s fighters - Czechoslovak army in France" and soldier on horseback with Hussite flag.
The battle of Zborov: Dead soldier and rifle with bayonet stuck in the ground.
Wounded Tomeš.
Austrian soldier with a rifle lying in the trench. A hand-grenade is in front of him.
Eiko Film, Ich kenne keine Parteien mehr, Der Kinematograph, 406, (1914), S. 1. Werbeanzeige mit Hinweis auf "Beseitigung der Zensurschwierigkeiten".
Revolverjournalisten, Der Kinematograph, 683, (1920), S. 20-21. Bericht, dass Filme auch in der Tagespresse eine immer stärkere Aufmerksamkeit erzeugen würden. Viele Zeitungen seien dazu übergegang...