A felvételeken az esztergom-kenyérmezői hadifogolytábor tábor mindennapjaiba nyerünk szűk bepillantást. A képsorok felső kameraállásból forgatott svenkkel indulnak, mely végigpásztázza...
Közeli, nevetve beszélgető kislányokról. Egy épület előtt napernyős asztal és székek állnak, az asztalon terítő, virág, tál és papírok. Az asztalnál álló hölgyek mellett férfiak...
A Gyáli úti M. Kir. Honvédségi Helyőrségi Kórház 1898-ban épült, három betegosztállyal, 204 férőhellyel. 1914-re a kórház már hat osztállyal, 341 ággyal rendelkezett. Ekkor a világ...
Lajta Andor Dokumentumfilmek című kéziratos jegyzetei szerint a film 1915-ben készült (forrást nem közöl). A képsorok budapesti Dunakorzó és a környező utcák életképeit örökítik meg...
Report on Leopoldville, former capital of Belgian Congo.
Promotional documentary on missionary work in Belgian Congo. Commissioned by the Priests of the Sacred Heart, who are trying to recruit new missionaries for the Belgian colony of Congo.
War-time report, probably broadcasted in July-August 1919.
News report about the memorial service, held in Bruges and Antwerp, following the repatriation of the remains of Charles Fryatt, an English captain accused, condemned and shot by the Germans for pirac...
Exterior view of a train. Six Russian soldiers (prisoners of war) with Asian features are sitting or standing in the train's open door. Some of the soldiers are holding bread in their hands and all ar...
Wide shot of a café filled with Austrian officers. Some are sitting at tables and others are standing in the background, most of them hold glasses in their hands. Nurse Mathilde (actress: Adina Mandl...
Wide shot of an office. Dr. Šrámek (actor: František Smolík) in the uniform of an Austrian officer sits at a desk and gazes at the nurse Mathilde (actress: Adina Mandlová), who is standing on the...
Medium shot of an Austrian soldier standing with an Austrian colonel (Jaroslav Marvan), Dr. Šrámek (František Smolík), and Lieutenant Rjepkin (Vladimír Borský). The soldier is pointing his bayon...
Wide shots of an office. A group of seven Austrian officers (fifth from left is actor Jaroslav Marvan) stand at the door and look at Dr. Šrámek (actor: František Smolík), who is standing behind a ...
Wide shot of a hospital room with a group of standing patients and three military privates. One of the privates, infantryman Tlamicha (actor: Theodor Pištěk), stands in the middle and conducts as th...
Wide shot of a church interior that has been converted into a military hospital. Wounded soldiers sit or lie on hospital beds lined up along the walls. Other patients sit at the two tables standing in...
Wide shot of a hospital room where doctors are making rounds. On the left are tables with bread and carafes of water. Chairs are standing around the tables. Five doctors stand in the middle of the roo...
Gefahren bei der Aufnahme von Schlachtenfilms, Der Kinematograph, 443, (1915), S. 19. Die Annahme, dass viele Kriegsaufnahmen gestellt seien, sei unzutreffend. So sei einem Kameramann der Firma Messte...
Dr. N. Hansen, Der Film im Dienste der Gesundheit und Sicherheit des amerikanischen Volkes, Der Kinematograph, 645, (1919). Bericht über den großangelegten Einsatz der Filmtechnik in den USA.
Die Liquidation der "Bufa", Lichtbildbühne, 50, (1918), S. 9-10. Reportage anlässlich der geplanten Auflösung des Bild-und Filmamtes. Zusammenfassung ihrer Leistung, die mit ihrem Gründer verglich...