Zwischentitel: Der Prozeßbeginn gegen die Kriegsverbrecher. Das Reichsgerichtsgebäude. Bild zeigt Gebäude, Eintreffen von Juristen. Titel Oberreichsanwalt Dr. Ebermayer leitet als höchster Justizb...
Infanterie, Munitionskolonnen und Tross auf dem Marsch zur Front; Rast auf Straßen und in Dörfern in Nordfrankreich; Abwehr eines feindlichen Infanterieangriffs; deutscher Stoßtrupp geht gegen fein...
Kaiser Wilhelm II. begrüßt Kaiser Karl I. von Österreich auf einem Bahnhof; die Kaiser mit Offizieren des Gefolges im Gespräch; Abfahrt im Auto; Kaiser Wilhelm II. und Kaiser Karl I. auf offenem ...
Werbefilm für die 9. Kriegsanleihe. Ägir, der König der Meere, auf dem Meeresgrund mit schwebenden Meerjungfrauen. Ägir beim Mahl englischer Leckerbissen, die von Schiffen stammen, die deutsche U-...
1. Zwischentitel: Besuch des Generalfeldmarschall August v. Mackensen in Konstantinopel. Abfahrt vom Bahnhof und Begrüßung des Gastes durch die Konstatninopeler Bevölkerung. 2. Zwischentitel: Gener...
French-Belgian production. Patriotic film based on the odyssey of the Atlas V. The Atlas V was a Belgian tug boat which was armed by resistance forces during the First World War. In the night of 3 and...
Remake of Martin's silent movie La Tragédie de Marchienne (1929). A group of children is listening carefully to an aged shepherd telling the story of Yvonne Vieslet. This Belgian girl, aged 10 at the...
European fairy tale in which George Longsford, 'Marquis de Carabas', succeeds in stealing the heart of the king's daughter, with a little help from Charles Catworth, puss in boots.
Girl and boy in folk costumes embrace each other on the meadow. Behind them stands the President of the Czechoslovak Republic Tomáš Garrigue Masaryk.
Student Jiří Voldán, after the mobilisation order of 1914, is called up to serve in the Austro-Hungarian army to fight against Russia. With his Czech and Slovak compatriots, he decides to cross to ...
A group of civilians and policemen. In the middle stands infantryman Kubík (actor: Václav Kubásek) on suit. Next to Kubík stands a woman on skirt and shawl.
Jiří Voldán (actor: Vladimír Ch. Vladimírov) and his fiancée Maryša (actress: Suzanne Marwille) with the rifle.
Austrian military band
A group of Russian soldiers with fur hats, rifles and bayonets.
Mother of Jiří Voldán (actress: Marie Ptáková) in the female prison. Another women sit on the bed. At the door stands a soldier.
Mother of Jiří Voldán (actress: Marie Ptáková) between two policemen in uniforms. Behind her stands secret policeman.
Spectator. "Der heutige Stand der Kinoreform." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/ 1914): 49-56. Der Autor warnt vor den Gefahren, die vom Kino ausgingen un...
Häfker, Hermann. "Sind die 'kleinen' Kinotheater der Reform schädlich?" Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 58-60. Häfker geht davon aus, dass die ...
Schumacher, Carl. "Zur 'Kinodramatik'." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 63-64. Schumacher stellt die Abwesenheit von Dialogen als das Hauptproblem...
O. Verf.. "Kino-Kritik." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 68-69. Obwohl immer wieder Forderungen nach der Hebung des Niveaus im Kino laut würden, ...
O. Verf.. "Das Kinoplakat." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 70. Meldung über die zunehmende Hebung des Niveaus von Kinoplakaten. Statt auf grelle...
O. Verf.. "Die Kinematographie auf dem 85. Naturforschertag in Wien." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 70-71. Meldung über den Einsatz von Filmen ...
O. Verf.. „Polizeiverordnung für das Rheinland.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 72-73. Meldung über den Einsatz von Filmen als illustrieren...
O. Verf.. „Ein Kinematographengesetz in Württemberg.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 3/4 (1913/1914): 73. Jeder Film, der öffentlich vorgeführt werde, mü...