News report of the commemorations. Foreign contingents. Parade in Lisbon. Marechal Joffre. Passagem por Leiria e chegada ao Mosteiro da Batalha. Arrival at Mosteiro da Batalha passing through Leiria. ...
Military parade in Lisbon. Pupilos do Exército, former WW I troops, Navy.
31st January celebrations and military parade. 5th October military parade. Armistice in Oporto. WW I memorial.
The film shows a journey in Troms in Northern Norway, from Sjøvegan by the sea to waterfall and salmon ladder in Malangen.
The film shows a beautiful Winter's day in Nordmarka outside Oslo where people take the tram to the forest to go skiing and sledging.
The film shows a plane trip with a Handley Page plane from the airfield Gardermoen to the airfield Kjeller
A familiy is having a nice time on a summer day in the garden of an elegant villa near Oslo.
Baldevin and Simen become friends while at sea, only to go their separate ways. Many years later, Simen is married to a wealthy widow. When Baldevin arrives in town, Simen seeks to ensure his friend's...
Matka Jiřího Voldána (Marie Ptáková) mezi dvěma strážníky. Za ní stojí tajný policista.
Na fotografii je skupina civilistů a vojáků. Uprostřed fotografie je pěšák Kubík (Václav Kubásek), který má na sobě oblek a na zemi položený dřevěný kufr. Vedle Kubíka stojí žena,...
Polodetail zdravotní sestry Mathilde (Adina Mandlová), poručíka Rjepkina (Vladimír Borský) v uniformě a jeho ženy Lídy (Marie Rosůlková). Ženy na sebe hledí, Rjepkin sleduje Mathilde.
Panorama města Brna (místo děje filmu) s katedrálou sv. Petra a Pavla na obzoru.
Panorama města Brna (místo děje filmu) s vlakovým nádražím v popředí a vrchem Špilberkem na obzoru. Napravo vyčnívá katedrála sv. Petra a Pavla.
Pohled do pracovny lékařů, v níž za stolem sedí Dr. Šrámek (František Smolík) a proti němu Dr. Klíma (Karel Veverka) s Národní politikou v rukou. Na stole leží telefon, knihy a písemn...
Celkový pohled na stojící vlak, obsazený ruskými důstojníky i řadovými vojáky. Před vlakem stojí skupina rakouských vojáků, z nichž někteří mají na rukávu pásku Červeného kří...
Polocelek z operačního sálu; vlevo stojí MUDr. Šrámek (František Smolík) s injekční stříkačkou v rukou, vedle něj MUDr. Klíma (Karel Veverka) a ošetřovatelka Tonička (Truda Grosslich...
Hermann Häfker, Kinematographie und Krieg, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,1, (1914/1915), S. 1-3. Der Krieg sei der Sache der Kinoreform förderlich, weil die aus...
Waldner, Dagmar. "Kino und Wahlagitation." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,7 (1913/1914): 174. Bericht über den Einsatz des Films, um die Wähler über die Notwend...
Große Protest-Versammlung, Der Kinematograph, 678, (1920), S. 3. Aufruf zu einer Protestveranstaltung gegen die Verstaatlichung der Kinos.
Kurbelmann im Kriegsdienst, Der Kinematograph, 436, (1915), S. 21-24. Aus der Wiener Arbeiter-Zeitung zitierter Bericht über die Erlebnisse eines Kriegsfilmers.
Rennert, Malwine. „Gabriele d'Annunzio als Filmdichter.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 9/10 (1913/1914): 210-213. Rennert lobt den Film über alle Maßen, w...
O. Verf.. „Ein Kinematographengesetz in Württemberg.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, III, 3/4 (1913/1914): 73. Jeder Film, der öffentlich vorgeführt werde, mü...