French language version of a newsreel item on a munitions workers' fête at Saint Helens, April 1918.
French language version of a newsreel item on British troops sitting and eating bread and jam "with proverbial coolness", Western Front, May 1918.
German language version of a newsreel devoted to a review of the British Empire's war effort, 1914-1918.
I. German language version of a newsreel item on Irish fishermen rescued after a U-Boat attack, July 1918. II. German language version of a newsreel item on soda-water production for British troops in...
I. Newsreel item showing the remains of the Cloth Hall and water tower at Ypres, Western Front, March-April 1918. II. French language version of a newsreel item on the Earl of Scarborough inspecting 1...
I. French language version of a newsreel item of an Arab camel train in the deserts of Palestine, late 1917.
French language version of a newsreel item on the state opening of Parliament by King George V, London, 7th February 1918.
I. French language version of a newsreel item on British soldiers chasing and catching turkeys for Christmas at a French farm while the farmer's wife watches, December 1917. II. French language versio...
Polocelek zdravotních sestrer Toničky (Truda Grosslichtová) a Mathilde (Adina Mandlová), stojících v místnosti u stolu. Mathilde má přes ramena přehozené paleto a pohled upřený před sebe...
Polodetail poručíka Rjepkina (Vladimír Borský) v profilu a kadeta Severy (Stanislav Strnad), ležícího na nemocničním lůžku.
Polodetail zdravotní sestry Toničky (Truda Grosslichtová) a kaprála Bartoňka (Jiří Vondrovič), kteří stojí na chodbě, usmívají se na sebe a ona se dotýká jeho ovázané ruky.
Polocelek rakouského důstojníka a zdravotní sestry Mathilde (Adina Mandlová), kteří se na sebe dívají. Muž kouří cigaretu. Za dvojicí je vidět další voják, nalevo postel s pacientem a...
Před zastaveným vlakem se pohybuje několik rakouských vojáků, z nichž někteří přenášejí náklad. Další vojáci se dívají z oken a otevřených dveří vlaku.
Polocelek Tomanovy ženy Lídy (Marie Rosůlková), jeho syna Vládi (Zdeněk Záhorský) a MUDr. Šrámka (František Smolík), který Vláďovi tiskne ruku. Vláďa je oblečený do junáckého kroj...
Polocelek poručíka Rjepkina (Vladimír Borský) z profilu a zdravotní sestry Mathilde (Adina Mandlová)
Polodetail spícího Rjepkina (Vladimír Borský) a nadporučíka Lišky (František Kreuzmann) v pyžamu, který se k němu naklání.
Kriegsecho in der Kinomusik, Der Kinematograph, 411, (1914), S. 18-19. Bericht über die musikalische Untermalung von Kriegsaufnahmen durch die Kinoorchester, die oft als störend empfunden würden.
R.Genenncher, Der Aufklärungsfilm, Der Kinematograph, 669, (1919), S. 16. Der Aufklärungsfilm habe seine Hochzeit hinter sich. Dem eigentlich hohen und lobenswerten Anliegen des Genres habe es gesch...
Felix, F.. „Die Kinematographie der Töne.“ Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III, 3/4 (1913/1914): 78-79. Meldung über erste Versuche, Film-und Tonaufnahmen zu sync...
Hermann Häfker, Kinematographie und Krieg, Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie, IV,1, (1914/1915), S. 1-3. Der Krieg sei der Sache der Kinoreform förderlich, weil die aus...
Waldner, Dagmar. "Kino und Wahlagitation." Bild & Film. Zeitschrift für Lichtbilderei und Kinematographie III,7 (1913/1914): 174. Bericht über den Einsatz des Films, um die Wähler über die Notwend...
Große Protest-Versammlung, Der Kinematograph, 678, (1920), S. 3. Aufruf zu einer Protestveranstaltung gegen die Verstaatlichung der Kinos.