1. Intertitle: Our navy not only protects our coasts with great success, it also makes a significant contribution the nourishment of the people with lively fishing activity. 2. Intertitle: The trawler...
1. Intertitle: Germans and Ukrainians greet Trotsky and the Russian delegates at the railway station. Image: The Russian delegation, including Trotsky, enters the cars arranged by the Germans. 2. Inte...
1. Intertitle: White Guards on the way to the front. Image: White Guards on the march to the front. 2. Intertitle: White Guards salute German troops advancing to the front. Image: White Guards (with w...
Part 1 Military airfield of Jagdstaffel (hunting group) 9; orders given by the group leader; „Albatros CV“ takes off on a mission; aerial photography of localities; encounter with captive ballloon...
Marketplace in St. Quentin, arrival of the guard; farm under German administration; slightly wounded German soldiers from the Battle of the Somme convalescing; work under German supervision in the gas...
Military hospital ward with wounded; wounded prisoners go for a walk, including Russians in hospital gowns; French prisoners look at the Meuse; physical therapy hall; demonstration of various exercise...
St. Quentin with German soldiers in street scene; Place du huit Octobre, Avenue Faidherbe, Boulevard Victor Hugo; ruins of the Seret Frères emporium; war damage to the St. Martin church; Rue de Paris...
1. Zwischentitel: Schichtwechsel. Bild: Auf dem Fabrikgelände der AEG Berlin gehen Frauen an Fabrikgebäuden, gestapelten Fäßern und einem Pferd vorbei. 2. Zwischentitel: Herstellung der Töpfe f...
Szene aus "Irgendwo in Berlin"
Charles Brauer, Harry Hindemith (v.l.n.r.)
Charles Brauer, Hans Trinkaus (v.l.n.r.)
Walter Bluhm, Charles Brauer, Hedda Sarnow, Harry Hindemith (v.l.n.r.)
Gerhard Lamprecht (vorne, 2.v.r.), Harry Hindemith (rechts) bei den Dreharbeiten
Harry Hindemith, Hedda Sarnow
Gerhard Lamprecht (links) bei den Dreharbeiten
Fritz Rasp
The provincial government of Prussia applied for revocation of permission of the film "Ums tägliche Brot (Hunger in Waldenburg)" at the censorship headquarter in Berlin. The application was accepted.
The film "Liebe vergeht, Hass besteht" was prohibited by the censorship office in Berlin.
The film "Tod aus Osten" was banned by the censorship office in Berlin.
The film "Prostitution - Die sich verkaufen" was banned by the censorship office in Berlin.
The film "Repps und Wepps" was banned by the censorship office in Berlin.
The film "Der Tanz um Liebe und Glück" was permitted by the censorship headquarter in Berlin.
The film "Die Sünden der Väter" was prohibited by the censorship office in Berlin.
Following parts had to be removed:1)Title 404: the words: "In Berlin kann so etwas nicht passieren" (In Berlin such things can not happen)2) Title 418: "Entschuldigen Sie! So etwas gibt es nicht in Be...